若有人兮山之阿, 被薜荔兮帶女蘿。
既含睇兮又宜笑, 子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮從文狸, 辛夷車兮結桂旗。
被石蘭兮帶杜衡, 折芳馨兮遺所思。
余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。
表獨立兮山之上,
杳冥冥兮羌晝晦, 東風飄兮神靈雨。 雲容容兮而在下。
留靈修兮憺忘歸, 歲既晏兮孰華予?
采三秀兮於山間, 石磊磊兮葛蔓蔓。
怨公子兮悵忘歸, 君思我兮不得閒。
山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏,
君思我兮然疑作。
靁填填兮雨冥冥,猨啾啾兮又夜鳴。
風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。
譯 文
好像有人在山角邊,披著薜荔,繫著女蘿。
兩眼含情,淺笑宜人;你啊你愛慕我的美好。
駕著赤豹,後面跟著文貍;乘著辛夷車,上面繫著桂旗。
披著石蘭,束著杜衡,你折下芳草想送給思念的人。
我住在幽暗的竹林裡,老是看不到天啊;山路又險阻,所以來遲了。
一個人孤獨地站在高山上,那溶溶的雲在下面瀰漫著。
白天像晚上,多幽暗啊,東風飄起來了,下起雨來了。
跟你在一起,愉快的忘了回去;年紀大了,誰再讓我感到生命的美好?
自己一個人在山間採著芝草,只看到磊磊的亂石和蔓生的葛藤。
怨恨你啊,惆悵得忘了歸去,你是思念我而沒空閒來找我嗎?
我這山中人如杜若的芬芳,飲著石泉,在松柏蔭下休息。
你真思念我嗎?我不能不懷疑。
雷聲隆隆,細雨昏冥,猿貁啾啾的哀鳴。
風聲颯颯,木葉蕭蕭,想念你啊,心中充滿了憂愁。
麒麟版山鬼(片段)
為了你在此流連忘返,年華以逝,誰能讓我再度美麗?
默然的在石間尋找著傳說中的靈芝,荒石崎嶇不盡,藤蔓阻途沒有邊境。
怨恨你啊,怨恨到忘了歸途,或許你在想念著我,只是沒有空閒。
文章標籤
全站熱搜
